View Clips (0) Hide
OpenLand Contracts
OR (default) returns documents annotated with at least one of the selected criteria.
AND returns documents annotated with all selected criteria.
  • OpenLand Contracts
  • Home
  • Browse by Country
  • Browse by Resource
  • About OpenLandContracts
  • Using this Site
  • Glossary
  • FAQ
Go Back
La Société Industrielle et Forestière du Congo, Contrat de Concession Forestière, Unité Forestière d'Aménagement Tala-Tala, 2005
  • View Document
  • PDF
1
Share
  • ocds-591adf-2705480373
  • January 29, 2021
  • French
  • Congo
  • Ministère de l'économie forestière et de l'Environnement
  • September 19, 2005
  • Contract
  • Concession Agreement
  • Timber (Wood)
  • -
Annotations
  • Arbitration and dispute resolution
  • Assignment or transfer
  • Cancellation or termination
  • Company structure
  • Corporate headquarters
View all Annotations
Company
  • La Société Industrielle et Forestière du Congo
  • Congo
  • -
  • Boîte postale 1092, Immeuble CNSS, Brazaville, Congo
  • -
  • -
Associated Documents
La Société Industrielle et Forestière du Congo, Contrat de Concession Forestière, Unité Forestière d'Aménagement Tala-Tala, 2005 (Main Contract)
La Société Forestière et Industrielle du Congo (SIFCO), UFE (TALA-TALA), Autorisation de Coupe Annuelle, 2017
Source
  • https://www.flag-cmr.org/documents/flag%20lex/fore...
  • FLAG site web
26 Annotations
  • General
  • Environment
  • Fiscal
  • Social
  • Operations
  • Legal Rules
General
Company structure
La société anonyme Société Industrielle et Forestière du Congo fixe son capital social à 50.000.000 F CFA, constitué d'actions de 5.000 et 10.000 F CFA réparties comme suit entre : - Zouhair Michel FADOUL EL ACHKAR, 4000 actions - la Société Forestière et Industrielle de la Cote d'Ivoire (SIFCI), 500 actions, et; - la Compagnie Industrielle du Bois (CIB S.A) 500 actions.
Page 2 ( Art. 3, al(1) ) , Page 3 ( Article 6 ) , ( Article 5 )
Corporate headquarters
La Société Industrielle et Forestière du Congo a son siège social à Brazzaville, Immeuble CNSS, boîte postale 1092, République du Congo
Page 2 ( Art. 3, al(2) )
Date - contract signature
19 septembre 2005
Page 8 ( Bloc de signature )
Name of company executing document
La Société Industrielle et Forestière du Congo (SIFCO)
Page 1 ( Comparutions )
Name of field, block, deposit or site
Unité Forestière d'Aménagement Tala Tala
Page 1 ( Préambule )
Project title
Convention d’Aménagement et de Transformation, pour la mise en valeur de l’Unité Forestière d’Aménagement Tala Tala, située dans Zone II (Sangha) du Secteur Forestier Nord
Page 1 ( Titre )
Renewal or extension of term
L'administration des Eaux et forêt peut renouveler la convention après évaluation
Page 2 ( Art. 2, al(3) )
Signatories, State
Henri DJOMBO, Ministre de l'Economie Forestière et de l'Environnement
Page 8 ( Bloc de signature )
Signatories, company
Mr. FADOUL Zouhair, Président de Société Industrielle et Forestière du Congo
Page 8 ( Bloc de signature )
Size of concession area
La Société Industrielle et Forestière du Congo doit exploiter l'UFA Talla sur une superficie de 496.020 hectares
Page 3 ( Art. 7, al(1) )
State agency, national company or ministry executing the document
Mr. Henri Djombo, Ministre de l'Economie Forestière et de l'Environnement
Page 1 ( Comparutions ) , ( En-tête )
Term
La Société Industrielle et Forestière du Congo peut exploiter l'UFA de Tala Tala concédée pendant 15 ans, à compter de la date de signature de l'arrêté d'approbation de la convention
Page 2 ( Art. 2, al(1) )
Environment
Environmental impact assessment and management plan
La Société Industrielle et Forestière du Congo doit conformément à la réglementation en vigueur et aux directives nationales élaborer le plan d'aménagement à ses frais et assurer sa mise en œuvre
Page 4 ( Art. 11, al(1) ) , ( Art. 11, al(3) ) , Page 5 ( Art. 13 )
Environmental protections
La Société Industrielle et Forestière du Congo doit : - réaliser un programme visant la gestion rationnelle de la faune; - réaliser un programme de régénération des forêts dégradées.
Page 5 ( Art. 13, al(1) tiret 1 ) , ( Art. 13, al(1) tiret 2 )
Fiscal
Other - financial/fiscal
La Société Industrielle et Forestière du Congo doit: - payer les coûts d'élaboration du plan d'aménagement; - la taxe forestière au taux fixé par les textes réglementaires.
Page 5 ( Art. 12 )
Social
Local development agreement
La Société Industrielle et Forestière du Congo doit réaliser des travaux spécifiques au profit de l'administration des eaux et forêts, des populations et collectivités territoriales ou locales du département de la Sangha
Page 6 ( Art. 18 )
Local employment
La Société Industrielle et Forestière du Congo doit recruter des cadres nationaux
Page 5 ( Art. 16 )
Training
La Société Industrielle et Forestière du Congo doit financer la formation des cadres locaux employés
Page 5 ( Art. 16 )
Operations
Work and investment commitments
La Société Industrielle et Forestière du Congo doit conformément à la réglementation en vigueur : - effectuer des comptages systématiques pour l'obtention des coupes annuelle et envoyer les résultats à la Direction Départementale de l’Economie Forestière de la Sangha; - atteindre le volume maximum annuel de l'UFA; - développer les unités industrielles et diversifier la production transformée.
Page 4 ( Art. 8, al(1) tiret 1 ) , ( Art. 9 ) , Page 5 ( Art. 14, al(1) )
Legal Rules
Arbitration and dispute resolution
Le gouvernement et la Société Industrielle et Forestière du Congo doivent privilégier le règlement amiable des différends et ne saisir le tribunal de commerce du lieu de siège de la société que s'il n'aboutit pas
Page 7 ( Art. 28 )
Assignment or transfer
La Société Industrielle et Forestière du Congo ne peut ni céder ni sous traiter l'exploitation de l'unité forestière d'aménagement
Page 4 ( Art. 8, al(1) tiret 3 )
Cancellation or termination
Le gouvernement peut résilier la présente convention par arrêté ministériel, après mise en demeure restée sans effet, sauf cas de force majeure en cas de: - non observation des engagements pris par la Société Industrielle et Forestière du Congo (inexécution contractuelle) - manquements graves de la Société Industrielle et Forestière du Congo à la législation ou réglementation forestières (constatés et notifiés à la société par l'Administration des Eaux et Forêts); - non mis en œuvre dans un délai d'un an après la signature de l'arrêté d'approbation ou si l'activité cesse pendant plus d'un an; - cessation des activités de chantier pendant plus d'1 an.
Page 6 ( Art. 24, al(2) ) , ( Art. 24, al(1) ) , Page 7 ( Art. 26 )
Hardship clause or force majeure
La Société Industrielle et Forestière du Congo peut en cas de force majeure (évènement indépendant, incertain imprévisible, extérieur à la société susceptible de nuire à la réalisation de son programme d'investissement): - obtenir la révision du contrat; - demander la résolution du contrat.
Page 6 ( Art. 22 ) , Page 7 ( art. 27, al(2) ) , ( Art. 26 )
Other
La Société Industrielle et Forestière du Congo a bénéficié en 1998 d'un contrat pour la mise en valeur de l'unité d'aménagement Tala Tala
Page 1 ( Préambule )
Reporting requirements
La Société Industrielle et Forestière du Congo doit élaborer et transmettre dans les délais à l'administration des eaux et forêts: - les états de production; - le programme de formation; - le programme annuel des investissements.
Page 4 ( Art. 8, al(1) tiret 2 ) , Page 5 ( Art. 14, al(2) )
Stabilization
Le Gouvernement doit faciliter les conditions de travail de Société Industrielle et Forestière du Congo dans la mesure du possible et notamment: - garantir la libre circulation des produits forestiers sous réserve du contrôle des agents des eaux et forêts; - maintenir le volume annuel maximum convenu - éviter de remettre unilatéralement en cause les termes de la présente convention.
Page 6 ( Art. 19, al(1) ) , ( Art. 20 ) , ( Art. 19, al(2) ) , ( Art. 21 )

This site provides summaries of contracts and their terms to facilitate understanding of their important provisions. These summaries are not interpretations of the documents. Neither the summaries nor the full contracts are complete accounts of all legal obligations related to the projects in question. This site also includes document text that was created automatically; such text may contain errors and differences from the original PDF files. No warranty is made to the accuracy of any content on this website.

CCSI
  • About
  • Using this Site
  • Glossary
  • FAQs
  • Country Sites
  • Contact
  • API
  • en
  • fr

Share by Email

URL : https://openlandcontracts.org/contract/ocds-591adf-2705480373